唱響文學(xué)巨匠普希金傳世詩(shī)篇,
講述浪子詩(shī)人游戲人間的不羈人生,
清純少女尋愛(ài)路上的華美蛻變。
柴科夫斯基歌劇《葉甫蓋尼·奧涅金》,
俄羅斯當(dāng)代“指揮沙皇”捷杰耶夫親情執(zhí)棒。
國(guó)家大劇院歌劇節(jié)開(kāi)幕大戲,
邀您體驗(yàn)原汁原味的俄羅斯歌劇經(jīng)典!
由國(guó)家大劇院與馬林斯基劇院聯(lián)合制作的歌劇《葉甫蓋尼·奧涅金》將作為2014年第六屆國(guó)家大劇院歌劇節(jié)的開(kāi)幕大戲隆重上演。指揮大師捷杰耶夫?qū)⒙暑I(lǐng)其俄羅斯“御用”主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)打造這版原汁原味的“奧涅金”。毫無(wú)疑問(wèn),作為馬林斯基劇院的藝術(shù)總監(jiān)和總指揮,捷杰耶夫大師將是這一團(tuán)隊(duì)的核心人物,為觀眾呈上最完美、最純正的俄式視聽(tīng)盛宴。
這部聯(lián)合制作歌劇將于2014年2月2日在馬林斯基劇院上演,3月14日在國(guó)家大劇院拉開(kāi)帷幕。值得關(guān)注的是,國(guó)家大劇院的演出將邀請(qǐng)到兩個(gè)劇院的明星們輪流上陣。國(guó)際組將由在馬林斯基劇院演出的俄羅斯原班明星演員組成,他們都是在國(guó)際舞臺(tái)上享有盛譽(yù),擅長(zhǎng)演繹俄羅斯歌劇。中國(guó)組演員也是蜚聲海內(nèi)外的聲樂(lè)藝術(shù)家。此外,捷杰耶夫大師也將親自帶領(lǐng),充分演繹出這部經(jīng)典俄羅斯歌劇的精髓。
歌劇《葉甫蓋尼·奧涅金》由柴科夫斯基和康斯坦丁·希洛夫斯基根據(jù)俄國(guó)著名詩(shī)人亞歷山大·普希金1830年發(fā)表的同名長(zhǎng)篇詩(shī)體小說(shuō)改編而成。這部詩(shī)體小說(shuō)反映了19世紀(jì)20年代俄國(guó)的社會(huì)生活,真實(shí)地表現(xiàn)了那一時(shí)代俄國(guó)青年的苦悶、探求和覺(jué)醒,提出了許多重要的社會(huì)問(wèn)題,因此別林斯基把它稱為“俄羅斯生活的百科全書(shū)和最富人民性的作品”。柴科夫斯基大量運(yùn)用普希金的原詩(shī),挑選數(shù)個(gè)場(chǎng)景,交代主角的命運(yùn)和感情世界,將該劇歸類(lèi)為“抒情場(chǎng)景集”。該劇以旋律優(yōu)美、樸實(shí)和誠(chéng)摯動(dòng)人為音樂(lè)語(yǔ)言特點(diǎn),常常出現(xiàn)俄羅斯抒情浪漫曲旋律。柴科夫斯基在生活情景里運(yùn)用各種類(lèi)型的農(nóng)民歌曲的旋律;廣泛的表現(xiàn)舞曲題材;管弦樂(lè)清晰而明朗;聲樂(lè)部分進(jìn)行很突出而且動(dòng)聽(tīng),無(wú)論是完整流暢的歌唱部分或是宣敘調(diào)的場(chǎng)面都很自然的納入到歌劇的貫串的戲劇發(fā)展里。每一段音樂(lè)都證明了作為歌劇作曲家的柴科夫斯基的高度技巧。
相信這版聯(lián)合制作歌劇《葉甫蓋尼·奧涅金》不僅僅會(huì)讓北京觀眾的“俄羅斯情結(jié)”在柴科夫斯基的音樂(lè)里,在普希金的詩(shī)詞中徹底舒展,也會(huì)讓人們?cè)隗w會(huì)劇中人物命運(yùn)起伏時(shí)重新思考自我現(xiàn)實(shí)生活中的問(wèn)題和困惑,因?yàn)樵凇皧W涅金”里展現(xiàn)的對(duì)理想、自由和愛(ài)情的美好追求,也永遠(yuǎn)是全人類(lèi)的渴求。
圣彼得堡的貴族青年奧涅金,有過(guò)和一般的貴族青年相似的奢靡的生活道路,但是當(dāng)時(shí)的時(shí)代氣氛和進(jìn)步的啟蒙思想、亞當(dāng)·斯密的《國(guó)富論》和盧梭的《社會(huì)契約論》、拜倫頌揚(yáng)自由和個(gè)性解放的詩(shī)歌,都對(duì)他產(chǎn)生了影響,使他對(duì)現(xiàn)實(shí)的態(tài)度發(fā)生了變化。他開(kāi)始厭倦上流社會(huì)空虛無(wú)聊的生活,抱著對(duì)新的生活的渴望來(lái)到鄉(xiāng)村,并試圖進(jìn)行農(nóng)事改革。然而,華而不實(shí)的貴族教育沒(méi)有給予他任何實(shí)際工作的能力,好逸惡勞的惡習(xí)又在他身上打下了深深的烙印,加之周?chē)刂鞯姆请y和反對(duì),奧涅金到頭來(lái)仍處于無(wú)所事事、苦悶和彷徨的境地,染上了典型的時(shí)代病——憂郁癥。
在鄉(xiāng)下的莊園,他和連斯基及其未婚妻奧爾迦成為好友。奧爾迦的姐姐塔吉亞娜純樸、多情,她熱烈地愛(ài)上了奧涅金,并勇敢地寫(xiě)信向他傾訴自己純潔的愛(ài)情,卻遭到奧涅金的拒絕。經(jīng)歷重重波折之后,二人再次相遇,當(dāng)年他拒絕她的愛(ài),再遇才知真情誰(shuí)屬,然而一切已物是人非……
精彩唱段欣賞:
第一幕第一場(chǎng)
《農(nóng)民的大合唱》
第一幕第一場(chǎng)的農(nóng)民大合唱是劇中富有濃郁俄羅斯民間風(fēng)味的片段。塔基亞娜和奧爾加的二重唱后,遠(yuǎn)處農(nóng)民開(kāi)始唱出這段合唱,一開(kāi)始是無(wú)伴奏,緩慢的柔板上,男高音和男低音分別領(lǐng)出大合唱,先是訴說(shuō)勞作的艱辛,然后俏皮地轉(zhuǎn)向了永恒不變的愛(ài)情話題,弦樂(lè)組撥弦的伴奏也恰如其分地烘托了舞臺(tái)上的氛圍。隨著他們登上舞臺(tái)的中央位置,合唱也轉(zhuǎn)為行板,農(nóng)民們向小姐致意,并應(yīng)邀唱出歡樂(lè)的歌,描述了小伙子如何對(duì)大姑娘唱情歌的一段經(jīng)歷。富有濃郁民族特色的旋律貫穿始終,以不同形式出現(xiàn),爆棚的混聲合唱與交響樂(lè)團(tuán)豐富的木管樂(lè)器交相輝映,非??简?yàn)樂(lè)團(tuán)與合唱團(tuán)的綜合實(shí)力。
《我不會(huì)傷感嘆息》
聽(tīng)到農(nóng)民們的合唱,塔基亞娜不由感嘆自己思緒連篇,而作為回應(yīng),奧爾嘉在簡(jiǎn)短的宣敘調(diào)后唱出詠嘆調(diào)《我不會(huì)傷感嘆息》,著重表達(dá)了自己與塔基亞娜的愛(ài)幻想不同,顯示出自得其樂(lè)的性格。小提琴和中提琴用密集的十六分音符組成平靜的基石,單簧管、長(zhǎng)笛和雙簧管或依次或齊奏襯托出女中音奧爾嘉的聲線。
《我愛(ài)你,奧爾嘉》
這是一首著名的男高音詠嘆調(diào),連斯基向奧爾嘉唱出了熱情的愛(ài)意。連斯基不僅反復(fù)用“我愛(ài)你”傾訴衷腸,更層層遞進(jìn),從回憶童年時(shí)的愛(ài)慕之情到詩(shī)人情到濃時(shí)的種種抒情詞藻,圓舞曲的節(jié)奏充滿柔情蜜意。最后奧爾嘉情不自禁也回憶起童年的青梅竹馬,連斯基重復(fù)“我愛(ài)你”結(jié)束這段詠嘆調(diào)。
第一幕第二場(chǎng)
《達(dá)吉亞娜的寫(xiě)信場(chǎng)景》 點(diǎn)擊試聽(tīng)
這是塔基亞娜向奧涅金寫(xiě)信時(shí)唱的詠嘆調(diào),表達(dá)了對(duì)奧涅金的愛(ài)慕之情,是整部歌劇中人物刻畫(huà)最為細(xì)膩的詠嘆調(diào)。這段精心鋪陳的大詠嘆調(diào)用了近13分鐘的多段大篇幅音樂(lè)細(xì)致入微地揭示了塔基亞娜的驚恐、疑惑、向往、憧憬的涌動(dòng)思緒。簡(jiǎn)短的引子由弦樂(lè)以震音為背景,深沉地奏出模進(jìn)動(dòng)機(jī),繼而以十六分音符的另一短促動(dòng)機(jī)配合低音提琴的撥弦突現(xiàn)出塔姬雅娜動(dòng)筆前的顫抖、熱情、激奮的心情。隨后,塔基亞娜感情充沛地唱出“就讓我毀滅吧!”,開(kāi)始了詠嘆調(diào)第一部分的內(nèi)心獨(dú)白。宣敘調(diào)風(fēng)格的獨(dú)白配合塔基亞娜中斷書(shū)寫(xiě)的猶豫不決,隨后她念誦自己草就的信箋,間雜內(nèi)心情緒波動(dòng)的大段獨(dú)白。對(duì)奧涅金究竟是守護(hù)自己的天使還是罪惡的引誘者的質(zhì)詢堪稱最動(dòng)人心弦的樂(lè)句,在感嘆自己孤獨(dú)一人在此、無(wú)人理解自己內(nèi)心時(shí),音樂(lè)的情緒波動(dòng)尤為懾人心弦。最后尾聲時(shí)她毅然決然封上信箋時(shí),將自己全部的信任寄托到奧涅金的榮譽(yù),此時(shí)音樂(lè)也達(dá)到高潮,女高音爆發(fā)出英雄般的氣質(zhì)。這首龐大的詠嘆調(diào)作為全劇音樂(lè)的核心段落,可以說(shuō)是整部歌劇的靈魂,里面的音樂(lè)片段或動(dòng)機(jī)分布在全劇各幕多場(chǎng)次和其他人物的唱段之中。樂(lè)隊(duì)不僅渲染環(huán)境氛圍,也表現(xiàn)了的人物內(nèi)心世界,每當(dāng)塔基亞娜寫(xiě)信或沉醉于內(nèi)心世界時(shí)起到過(guò)渡和推進(jìn)的作用。
第二幕第二場(chǎng)
《青春的黃金歲月,你到哪兒去了》 點(diǎn)擊試聽(tīng)
全劇最為精彩和著名的詠嘆調(diào)之一來(lái)自第二幕第二場(chǎng)的決斗場(chǎng)景,那就是連斯基的詠嘆調(diào)《青春的黃金歲月,你到哪兒去了》。連斯基在等待奧涅金決斗時(shí),寄情于歌,在詠嘆調(diào)中擔(dān)憂自己未卜的命運(yùn),也表達(dá)了自己對(duì)奧爾嘉深深的愛(ài)。這首詠嘆調(diào)具有一種濃厚的悲劇色彩,將連斯基此時(shí)的復(fù)雜心情和對(duì)生命的留戀,都得到淋漓盡致的表現(xiàn),尤其是弱音重復(fù)主題的樂(lè)句和最后結(jié)束前奮力唱出的“我等待你……來(lái)吧我是你的未婚夫”等樂(lè)句。這首詠嘆調(diào)也是整個(gè)俄羅斯歌劇文獻(xiàn)中最為著名的詠嘆調(diào)之一。
第三幕第一場(chǎng)
《波蘭舞曲》 點(diǎn)擊試聽(tīng)
第三幕第一場(chǎng)開(kāi)頭的波羅乃茲舞曲輝煌明朗,經(jīng)常被在音樂(lè)會(huì)中單獨(dú)演奏,是人們耳熟能詳?shù)慕?jīng)典名曲。當(dāng)年被奧涅金拒絕了愛(ài)情的塔基亞娜已經(jīng)成為了親王夫人,在豪華的大廳里舉辦盛大的舞會(huì),這曲波羅乃茲的伴奏下,貴族和高官、貴婦和名媛衣香鬢影、魚(yú)貫到來(lái),布入輝煌的大客廳,這首樂(lè)曲把十九世紀(jì)俄羅斯上流社會(huì)豪華氣派的社交舞會(huì)的盛況顯露無(wú)遺。ABA結(jié)構(gòu)的整首曲子結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),開(kāi)始時(shí)兩把長(zhǎng)號(hào)就先聲奪人,營(yíng)造出輝煌壯麗的效果,隨后波羅乃茲獨(dú)特的風(fēng)格和第一幕、第二幕里俄羅斯風(fēng)味的鄉(xiāng)村華爾茲形成鮮明對(duì)比,也顯示出第三幕不同的戲劇設(shè)定。
《愛(ài)情無(wú)分老幼》
這是男低音格雷敏親王的詠嘆調(diào),既是對(duì)奧涅金的解釋,也抒發(fā)了自己對(duì)塔基亞娜發(fā)自內(nèi)心的摯愛(ài)。他用大段的詠嘆調(diào)歌頌了塔基亞娜獨(dú)特的品質(zhì),訴說(shuō)了區(qū)別于絕大多數(shù)人的種種庸俗不堪,將塔基亞娜比喻成烏云交加下的一縷陽(yáng)光、天使的光環(huán)、最黑暗天空上閃耀的星辰。
第三幕第二場(chǎng)
《終曲場(chǎng)景:二重唱》
作為歌劇結(jié)尾的這段二重唱正是柴可夫斯基歌劇才華的集中體現(xiàn)。雖然是塔基亞娜和奧涅金二人的二重唱,但伴隨著劇情的深入和二人的情感交流,里面卻包含了至少三到四首小型的詠嘆調(diào),美妙的旋律比比皆是,并且更多地是奧涅金的內(nèi)心獨(dú)白。奧涅金前來(lái)乞求塔基亞娜的原諒和愛(ài)時(shí),塔基亞娜質(zhì)問(wèn)奧涅金為什么現(xiàn)在才要對(duì)她求愛(ài),而自己年輕且更美好的時(shí)候卻拒絕了自己,甚至懷疑奧涅金因自己的社會(huì)地位而起色心,這是一段感情色彩豐富的詠嘆調(diào),隨后奧涅金坦承自己的真心和熱情,將塔基亞娜感動(dòng)得落淚,兩人共同唱出“幸福本來(lái)唾手可得,如此接近!”將舞臺(tái)上的情緒推向一個(gè)小高潮。塔基亞娜坦承自己依然深?lèi)?ài)奧涅金,但要對(duì)自己丈夫保持忠貞,自己的命運(yùn)已經(jīng)注定。奧涅金再次用一首小詠嘆調(diào)進(jìn)行懇求,但最后塔基亞娜毅然離開(kāi)房間,奧涅金不停重復(fù)唱著“我愛(ài)你”,徒勞的表白卻和塔基亞娜的決定交織在一起,最后結(jié)束了全劇。