(記者 姜妍)為紀(jì)念理查德·瓦格納200周年誕辰,5月4日、5日指揮大師洛林·馬澤爾將帶來由他改編自瓦格納同名歌劇的無詞版《尼伯龍根的指環(huán)》交響曲。這也是馬澤爾今年第三次在北京亮相,屆時,將有12位柏林愛樂演奏家加盟本次演出。
時長:80分鐘
四聯(lián)歌劇《尼伯龍根的指環(huán)》是瓦格納著名的代表作,以音樂內(nèi)容豐富、演出難度大而聞名,并且由于該劇規(guī)模過于龐大,通常需要花四個晚上、15個小時才能完整上演。此次馬澤爾帶來的是他自己改編的大型管弦樂套曲,涵蓋了從《萊茵的黃金》、《女武神》、《齊格弗里德》、《諸神的黃昏》四部歌劇中的全部音樂精華,其中就包括電影《現(xiàn)代啟示錄》中所使用過的經(jīng)典配樂“女武神出騎”。由于作品剔除了原劇中聲樂元素,故被稱為“無詞指環(huán)”,這部管弦樂版《指環(huán)》時長80分鐘,是第一次與中國觀眾見面。
陣容:超百人
樂團(tuán)為符合“無詞指環(huán)”的樂隊(duì)編制要求,將采用罕見的四管超大編制樂隊(duì),使用八支圓號,三架豎琴,樂團(tuán)人數(shù)將超過100人。
來自柏林愛樂的12名演奏家會分散在國際大劇院音樂管弦樂團(tuán)的各個聲部并擔(dān)任首席。這些樂手包括了曾深得“卡拉揚(yáng)喜愛、擔(dān)任柏林愛樂長笛首席44年之久的長笛演奏家安德里斯·布勞;為樂團(tuán)效力近30年的老牌定音鼓首席賴納·希格斯;樂團(tuán)現(xiàn)任雙簧管首席喬納森·凱利;單簧管首席溫策爾·??怂?;長號首席克里斯哈特·古瑟靈等。而柏林愛樂第一小提琴演奏家阿萊桑德羅·卡博內(nèi)此次將以客座首席身份坐上國家大劇院管弦樂團(tuán)的頭把交椅。
早在上世紀(jì)80年代,馬澤爾曾經(jīng)錄制過無詞版《指環(huán)》的唱片,其中擔(dān)任演奏的就是柏林愛樂。2000年馬澤爾攜手柏林愛樂錄制了該曲的音樂會實(shí)況。此次12名樂手中有7名參加了13年前那次在柏林愛樂大廳的演出。
繼今年2月率領(lǐng)芝加哥交響樂團(tuán)以及慕尼黑愛樂樂團(tuán)登陸大劇院后,馬澤爾也將在此次指環(huán)《無詞指環(huán)》期間,實(shí)現(xiàn)年內(nèi)第三度登上國家大劇院音樂廳的壯舉。
創(chuàng)作談 唱片錄制過程
當(dāng)泰拉克公司提出讓我和柏林愛樂合作錄制“無詞指環(huán)”時,這個挑戰(zhàn)還是讓我著了迷:一個弦樂版的演奏能夠揭示《指環(huán)》蘊(yùn)藏的精髓嗎?為此,我給自己繪制了以下幾條標(biāo)準(zhǔn):劇情的進(jìn)展必須是連貫沒有中斷的,要按照時間順序,從《萊茵的黃金》的第一個音符開始,以《諸神的黃昏》最后的旋律結(jié)束。第二,過渡銜接必須自然和諧而且合乎情理,步調(diào)均勻且與作品長度保持一致。第三,無詞版音樂會必須使用原作中的絕大部分音樂,并且加入劇情中重要的聲樂部分,這些聲樂部分必須是能夠“想象”的,樂器兩次演奏的,或者在極少數(shù)情況下,是樂器能夠傳達(dá)的。第四,每一個注腳都必須來自瓦格納。
我希望這次錄制能將這部不朽之作的神奇之處表達(dá)得更加充分,另一方面,也希望借此獻(xiàn)給《指環(huán)》的擁躉和新的聽眾——他們都很敏感。我很幸運(yùn),能有機(jī)會借用奇妙的聲波偕同摯愛的柏林愛樂完成唱片錄制。(口述 馬澤爾)





