(作者 黑妹) 由張藝謀執(zhí)導、中央芭蕾舞團排演的芭蕾舞劇《大紅燈籠高高掛》自2001年5月2日首演以來,在中國乃至世界舞蹈界引起了不小的震動。此后的10年,這部作品可謂越演越紅火。
3月12日至13日,這部已經(jīng)成為中國芭蕾新經(jīng)典的名作,將再度登上北京國家大劇院的舞臺,而此次演出也被賦予了特殊的含義,是為紀念這部作品全球演出10周年所設的特別場。
中西結合創(chuàng)造“芭蕾奇跡”
芭蕾舞劇《大紅燈籠高高掛》,在保留傳統(tǒng)芭蕾元素的同時,將中國京劇與當代芭蕾進行了完美的結合,并在藝術手段方面有著大膽的創(chuàng)意和創(chuàng)新,是一部極具觀賞性并有著深厚中國歷史文化背景的舞劇。
《大紅燈籠高高掛》是中芭原團長趙汝蘅力邀張藝謀共同創(chuàng)作的,在創(chuàng)作過程中兩人不斷碰撞出藝術的火花,使這部作品成為中國芭蕾“走自己民族特色”道路上一部具有標志性意義的作品。
中央芭蕾舞團團長馮英回憶起10年前,張藝謀導演和全團演職人員共同商議劇本和設計舞美、燈光、服裝時的情形,歷歷在目。她表示:“這是一部兼具視覺沖擊、藝術和結構都具完整性的作品。經(jīng)過10年的打磨,這部作品已經(jīng)逐漸成為精品中的精品?!?/P>
在這10年中,《大紅燈籠高高掛》已經(jīng)演出了近400場,走過了世界幾十個城市,從“古典芭蕾的搖籃”巴黎歌劇院到蜚聲世界的英國皇家歌劇院,再到荷蘭的音樂劇院,以及美國、意大利等地。所到之處都評價頗高,被譽為繼《紅色娘子軍》之后,在21世紀代表中國芭蕾藝術最高水準的作品之一。
據(jù)悉,《大紅燈籠高高掛》在今年晚些時候還將作為特邀展演節(jié)目參加德國漢堡藝術節(jié)。
中國元素滲透點點滴滴
在芭蕾的版本中,張藝謀將電影《大紅燈籠高高掛》的情節(jié)大刀闊斧地進行了改編,極大地簡化了人物關系,只保留了故事中老太爺和三位姨太太,并增加了一個新的人物——三姨太的情人戲班小生。故事就是圍繞著三姨太與小生之間對愛情、自由的追求展開的。玲瓏精致的旗袍、極其絢麗的色彩、動人心魄的旋律、充滿特色的布景和新奇緊湊的編排在劇中無處不顯。
與張藝謀擅長電影故事有關,這個芭蕾故事也特別強調曲折、復雜和邏輯性,三幕演出中每一幕都包含相當曲折的情節(jié)。如青梅竹馬、被迫出嫁、洞房花燭夜、堂會偷情、麻將偷情、二姨太告密、棒打鴛鴦等,而每一個情節(jié)的具體表現(xiàn)手法也可以看到張藝謀描寫故事的豐富想象力。
同時《大紅燈籠高高掛》的音樂也極富中國民族特色與現(xiàn)代氣息。作曲家陳其鋼運用了大量的中國京劇、民歌、民間曲調、打擊樂以及現(xiàn)代音樂的表現(xiàn)手法,劇中還會出現(xiàn)京劇青衣幽怨綿長的吊嗓,甚至還有模仿打麻將、家丁亂棍的效果聲??此扑夭碾s亂,卻運用自如,自然流暢。
據(jù)悉,中央芭蕾舞團對此次特別紀念演出十分重視,派出了最強的陣容,首席演員張劍、王啟敏將飾演三姨太,孟寧寧飾演二姨太。馮英表示:“這些演員都是從創(chuàng)作之初就開始飾演這個角色的,她們一直在不斷地揣摩這些角色,每一次舞臺呈現(xiàn)都融入了她們10年來對這部舞劇的體驗,每一個人所塑造的人物感覺都將是不同的,但同樣是非常生動感人的!”





