迄今為止,國(guó)家大劇院已經(jīng)上演了各種版本的芭蕾舞劇《羅密歐與朱麗葉》,從伯明翰芭蕾舞團(tuán),到中國(guó)國(guó)家芭蕾舞團(tuán);從約翰·克蘭科的版本,到肯尼斯·麥克米倫的版本。舞蹈的力量總能讓這個(gè)幾百年前的故事在今天依舊散發(fā)出撼動(dòng)人心的藝術(shù)魅力。
5月25至26日,一部更為別致的名為《朱麗葉與羅密歐》的芭蕾作品將登上國(guó)家大劇院的舞臺(tái),由意大利羅馬芭蕾舞團(tuán)傾情奉獻(xiàn)。此次演出是該團(tuán)第一次登上中國(guó)的舞臺(tái)。這部作品不僅將沿用了幾百年的舞劇標(biāo)題進(jìn)行了顛倒,還完成了一次跨時(shí)空的顛覆,將故事背景放在了二戰(zhàn)之后,演繹出一臺(tái)“穿越版”的莎翁名著。
兩個(gè)“最古老”的先鋒式化學(xué)反應(yīng)
眾所周知,意大利是莎士比亞原著《羅密歐與朱麗葉》的故事發(fā)生地,同時(shí)意大利又是芭蕾藝術(shù)的起源地。于是,當(dāng)這兩個(gè)“最古老”的元素相互碰撞,當(dāng)莎翁經(jīng)典遇到羅馬芭蕾舞團(tuán)這個(gè)意大利舞蹈界的領(lǐng)軍者時(shí),《羅密歐與朱麗葉》就發(fā)生了奇妙的“化學(xué)反應(yīng)”,變幻為了頗為先鋒實(shí)驗(yàn)的《朱麗葉與羅密歐》。該團(tuán)藝術(shù)總監(jiān)沃特·扎波里尼表示:“這個(gè)創(chuàng)意是無(wú)法復(fù)制的,它只有在意大利被創(chuàng)作出來(lái)才最有意義,也最有意思。這也是羅馬芭蕾舞團(tuán)一直將這部作品作為保留劇目和巡演劇目的重要原因?!?/P>
這部舞劇不僅僅在題目上將原著中男女主人公的名字顛倒了位置,還創(chuàng)造了很多顛覆性的舞臺(tái)變化。其中最令人忍拍案叫絕的,要數(shù)將故事的時(shí)間從14世紀(jì)“穿越”到了二戰(zhàn)結(jié)束后的意大利,這不僅順理成章的將視覺(jué)元素與舞蹈語(yǔ)言都進(jìn)行了現(xiàn)代化的改良,同時(shí)還賦予了這個(gè)古老的故事一層新的時(shí)代含義。
該劇編舞蒙特沃德這樣闡釋:“二戰(zhàn)之后的這一段時(shí)期對(duì)于意大利而言是一段非常特別的時(shí)代,新舊思潮在這時(shí)進(jìn)行著激烈的碰撞,舊有的思想雖然已經(jīng)腐朽落寞,但卻依然擁有強(qiáng)大的力量,新興的力量積極樂(lè)觀卻還尚為稚嫩?!边@些元素在這部作品中都被賦予了形象化的體現(xiàn),羅密歐坐輪椅的母親和羞怯的羅密歐與大膽樂(lè)觀的朱麗葉就正是他們的代表。
據(jù)悉,這部作品的編舞蒙特沃德憑借這部作品獲得了“意大利最佳編舞獎(jiǎng)”。同時(shí),這部作品被媒體稱為“對(duì)意大利舞蹈、戲劇界都有著重要的里程碑意義”。
概念化視覺(jué) 營(yíng)造電影式舞臺(tái)體驗(yàn)
在視覺(jué)呈現(xiàn)上,《朱麗葉與羅密歐》也借由著時(shí)空的變化,進(jìn)行了顛覆性的詮釋。沒(méi)有古典芭蕾的華麗高大的布景,而是采用了極簡(jiǎn)的“概念化”舞臺(tái)設(shè)計(jì),配以“電影化”的燈光效果,完全超越了人們對(duì)于芭蕾的慣有想象。舞臺(tái)上一面破舊的鐵皮高墻始終矗立,時(shí)而有人“吊”在墻上痛苦攀巖,時(shí)而墻壁整面裂開(kāi)一道縫隙,透出直射觀眾的燈光。
不過(guò),最令人意想不到的創(chuàng)意,則是那段著名的《陽(yáng)臺(tái)雙人舞》。朱麗葉沒(méi)有重復(fù)經(jīng)典版本中從樓梯上一溜煙跑下來(lái)的橋段,而是像攀巖者那樣,步履艱辛卻其樂(lè)無(wú)窮地從城墻中間的夾縫里,自上而下地爬到地面,舞罷之后,又沿著墻壁一步一個(gè)腳印地爬了回去,由此言簡(jiǎn)意賅地點(diǎn)明了兩人間愛(ài)情發(fā)展的舉步維艱。
整臺(tái)演出中過(guò)人的創(chuàng)意比比皆是,比如朱麗葉與女家教的舞段,女家教面對(duì)天真爛漫、無(wú)拘無(wú)束的朱麗葉,將一幅席夢(mèng)思的床架子聰明地用作了芭蕾教室的把桿,并以幾組最基本的手腳動(dòng)作,表現(xiàn)出編導(dǎo)家在貴族教育與芭蕾規(guī)范之間,找到了一種可以用于相互比喻的共同性:沒(méi)有規(guī)矩不能成方圓!蒙特沃德表示:“這些在古典芭蕾中都是絕對(duì)不會(huì)出現(xiàn)的。而在兩位主人公的雙人舞中,我也更加強(qiáng)調(diào)了情感的溝通和性感的部分,畢竟這不是發(fā)生在古代的故事了,現(xiàn)代青年有他們表達(dá)感情的新方式。”
著名舞蹈評(píng)論家歐建平在觀看過(guò)該劇之后表示:“就近年來(lái)我在國(guó)外看到的大量舞劇而言,這種擯棄傳統(tǒng)程式化啞劇手勢(shì),重新回到生活中去提煉動(dòng)作,然后將它們自然揉進(jìn)學(xué)院派舞蹈中的新舞蹈形式,融敘事和抒情于一體,讓觀眾在盡情觀舞的同時(shí),亦對(duì)劇中人物及其矛盾發(fā)展一目了然的表現(xiàn)方法,已經(jīng)成為當(dāng)今舞壇的主流!”








