(記者 張學(xué)軍)看過國家大劇院版話劇《簡·愛》的觀眾,這回可以換換口味。本周末即15日、16日,將有一部來自上海的《簡·愛》登臺大劇院,這一次,“簡·愛”將立起足尖,用芭蕾的語匯講述這部經(jīng)典名著。據(jù)介紹,這部上海芭蕾舞團(tuán)芭蕾版《簡·愛》與大劇院的話劇《簡·愛》還頗有淵源。
據(jù)介紹,去年12月,國家大劇院版話劇《簡·愛》到上海大劇院展演,坐在觀眾席的上海芭蕾舞團(tuán)團(tuán)長辛麗麗為之深深感動(dòng):“《簡·愛》的臺詞太適合芭蕾舞的雙人舞了,高貴而優(yōu)雅的簡·愛多么像芭蕾舞劇中的女主角?!庇纱?,她萌生了將《簡·愛》排成芭蕾的想法,并邀請到大劇院話劇版《簡·愛》的編劇喻榮軍來創(chuàng)作舞劇劇本。很快,又得到了上海大劇院方面的熱烈回應(yīng),就這樣,上海大劇院版現(xiàn)代芭蕾《簡·愛》應(yīng)運(yùn)而生。經(jīng)過將近一年的籌備,六周的排演,于11月18日成功首演了這部現(xiàn)代芭蕾舞劇。
戲劇芭蕾是西歐芭蕾的特色和強(qiáng)項(xiàng),舞劇《簡·愛》的編導(dǎo)帕特里克·德·巴拉來自西歐,曾在西班牙國家芭蕾舞團(tuán)及瑞士貝嘉芭蕾舞團(tuán)工作過多年。辛麗麗告訴記者:“帕特里克的編舞完全打破了上海芭蕾舞團(tuán)一貫的古典芭蕾的風(fēng)格,其舞蹈追求速度和力量,幾乎看不到太多古典的影子,囊括了甚至包括街舞在內(nèi)豐富的現(xiàn)代舞蹈的類型?!?/P>
在《簡·愛》全劇中,最讓人驚喜的是男主角羅切斯特的前妻“貝莎夫人”這個(gè)角色,編導(dǎo)帕特里克充分突出了這個(gè)人物,讓她從幕后走到了臺前,不再是簡單意義上的“瘋女人”,而是內(nèi)心豐富,充滿了矛盾和痛苦,并用肢體語言表現(xiàn)的一個(gè)復(fù)雜的人物。相比之下,女主人公簡·愛的戲份相對少些,但她是全劇唯一穿著芭蕾舞鞋起舞的角色,顯得單純卻又高貴。





