(記者 周皓)歌劇大師普契尼未完成的《圖蘭朵》成為最有票房號(hào)召力的歌劇作品,這事不難理解。劇中的中國(guó)元素和背景雖然充滿(mǎn)了創(chuàng)作者的想象,但皇城、東方公主以及劇中貫穿始終的茉莉花旋律足以令這部作品比其他西方歌劇更容易拉近與臺(tái)下中國(guó)觀眾的距離。多年前張藝謀執(zhí)導(dǎo)“太廟版”《圖蘭朵》也在最大限度上為這部歌劇做了推廣。這一點(diǎn),國(guó)家大劇院剛結(jié)束的《圖蘭朵》復(fù)排演出就能證明。這一輪演出在票價(jià)相對(duì)提高,還收獲頗豐,足以見(jiàn)得《圖蘭朵》深入人心。
當(dāng)然,對(duì)于許許多多長(zhǎng)期關(guān)注國(guó)內(nèi)歌劇舞臺(tái)的人來(lái)說(shuō),指揮家丹尼爾·歐倫的強(qiáng)力加盟是這一輪《圖蘭朵》的最大亮點(diǎn)。這位以色列人近幾年在廣州大劇院和上海大劇院指揮了包括《蝴蝶夫人》《托斯卡》在內(nèi)的多部歌劇,每每成為演出中受贊譽(yù)最多的人物。這一次歐倫首度在國(guó)家大劇院指揮歌劇也標(biāo)志著這位被昵稱(chēng)為“中國(guó)首席客座歌劇指揮”終于贏得了大滿(mǎn)貫。
沒(méi)有了原定的“圖蘭朵專(zhuān)業(yè)戶(hù)”麗莎·林德斯特羅姆,作為替代者的女高音伊麗莎白·馬托斯的聲音讓第二幕變得十分艱難。馬托斯有著出色的音準(zhǔn)和準(zhǔn)確的力度表現(xiàn),但直白的表現(xiàn)很難讓人感受到聲樂(lè)的美感。好在出演卡拉夫王子的俄羅斯男高音弗拉基米爾·加洛金穩(wěn)健而舒展的演唱撐起了舞臺(tái)上的品質(zhì)。
但真正的核心卻是丹尼爾·歐倫,能把普契尼的歌劇弄出瓦格納的動(dòng)靜,這是對(duì)歐倫的藝術(shù)特點(diǎn)最貼切的總結(jié)。大幅度的音樂(lè)動(dòng)態(tài),奔放而具有張力的音樂(lè)線(xiàn)條和鮮明有力的對(duì)比讓《圖蘭朵》熱血沸騰,頗具英雄主義風(fēng)采??ɡ蛲踝雨J關(guān)答題并收獲愛(ài)情的故事?lián)u身一變,成為了瓦格納筆下男主角過(guò)五關(guān)斬六將式的勇者寓言。而幾段諸如“吾皇萬(wàn)歲”等大場(chǎng)面更是讓歐倫演繹得威武異常,在樂(lè)池中蹦蹦跳跳指揮的歐倫帶動(dòng)了樂(lè)隊(duì)和合唱團(tuán),更讓臺(tái)下觀眾激動(dòng)不已。





