(作者 黑莓)8月5日晚,國家大劇院版歌劇《圖蘭朵》拉開了第七輪演出的序幕,孫秀葦、戴玉強、田浩江等清一色的華人頂級歌唱家在李心草的指揮下聯(lián)袂獻上了這部普契尼經(jīng)典名作。作為國家大劇院建院后推出的第一部自制劇目,這一版《圖蘭朵》在過去幾年中的數(shù)輪上演得到了觀眾與專業(yè)人士的極高贊賞。今年年初,這一版《圖蘭朵》更是走出國門,在韓國首爾藝術(shù)中心參加了“韓國國立歌劇院2011演出季”的開幕演出,成為中國歌劇“走出去”的一個成功之例。
圖蘭朵公主是全劇中極具特色的角色,對歌唱家有著非常高且嚴格的要求,沒有“大號”的戲劇性嗓音很難勝任,也因此,十幾歲的妙齡少女圖蘭朵往往由年過半百的資深女高音扮演。女高音孫秀葦因其與圖蘭朵頗為相似的形象及其高超的演唱技巧,一直是許多版本《圖蘭朵》的不二人選。在排練中她也坦言自己此時的聲音狀況更適合詮釋這一角色:“圖蘭朵十分難唱,音樂幾乎全在高音區(qū)?,F(xiàn)在我的嗓音對于圖蘭朵這個角色而言已經(jīng)到了黃金期,唱起高音一點不費勁兒,所以這次的狀態(tài)特別好?!?nbsp;
當晚的演出也證明了這一點,她詮釋的圖蘭朵不僅在演唱上完美無瑕,更讓一個涉世未深、單純的公主形象走入了觀眾的內(nèi)心。尤其在全劇結(jié)尾、由郝維亞續(xù)寫的《第一滴眼淚》中,孫秀葦完全投入劇情、角色之中,讓圖蘭朵活靈活現(xiàn)地呈現(xiàn)在舞臺之上。演出結(jié)束后,她精彩的表現(xiàn)不僅得到了觀眾熱情的歡呼聲與掌聲,連指揮李心草也表示:“圖蘭朵的一切早已融入孫秀葦?shù)膬?nèi)心?!?nbsp;
在此輪《圖蘭朵》中,仆人柳兒由兩位年輕的女高音欒藝天與宋元明分別飾演。在今年5月的國家大劇院歌劇角色選拔試唱活動中,兩人便有十分搶眼的表現(xiàn),而在6月國家大劇院備受好評的輕歌劇《蝙蝠》中,她們純正的德奧唱腔和靈動的舞臺表演更給觀眾留下了深刻的印象。此番加盟《圖蘭朵》,也為這部歌劇帶來了更多的新鮮元素。
在當晚的演出中,欒藝天飾演的柳兒一開口便令觀眾驚艷。一曲《主人,你請聽我說》在她凄婉而富有感染力的唱腔下,生動演繹出了柳兒的善良與忠誠,令在場觀眾為之動容。值得一提的是,就在8月4日,欒藝天還與指揮大師鄭明勛領銜的亞洲愛樂樂團共同出演了《馬勒第四交響曲》,其清晰到位的演唱得到了鄭明勛的高度認可。
不僅孫秀葦、欒藝天的表現(xiàn)令人稱道,卡拉夫王子的飾演者戴玉強也有著上乘的表現(xiàn)。有著多年演繹卡拉夫經(jīng)驗的他,對于這個角色的拿捏可以說是爐火純青。無論是經(jīng)典詠嘆調(diào)《柳兒,你別哭》,還是燦爛的《今夜無人入睡》,戴玉強都將其詮釋得豐滿而富有戲劇張力,立體展現(xiàn)了一個外族王子在面對愛情時的心理轉(zhuǎn)變。
當晚,戴玉強一次次將現(xiàn)場氣氛推向高潮,叫好之聲此起彼伏。此外,多次加盟國家大劇院版《圖蘭朵》的華裔歌唱家田浩江也將一個失去國土和家園的老國王的內(nèi)心世界演繹得極為傳神??梢哉f,孫秀葦、戴玉強、田浩江組成的華人“黃金陣容”不僅讓這部講述古老東方傳說的歌劇更加“中國”,也使國家大劇院版《圖蘭朵》保持了其一貫高水準的演出品質(zhì)。
國家大劇院版《圖蘭朵》歷經(jīng)七輪上演依然魅力不減,足以證明這部歌劇的觀眾緣極佳。在當晚觀看演出的觀眾中便不乏“鐵桿粉絲”的身影,多位樂迷表示他們已經(jīng)不是第一次觀看該劇,但每次來看依然能發(fā)現(xiàn)新的精彩。






