(記者 牛春梅)在掌聲中合上,又在掌聲中打開,再合上,再打開……當(dāng)?shù)貢r(shí)間7月10日晚,國(guó)家大劇院京劇《赤壁》在歐洲巡演的最后一場(chǎng)演出在捷克民族劇院舉行,演出結(jié)束時(shí)猩紅色的大幕在觀眾的掌聲中重新開啟了五六次才最終落下。站在大幕后面,聽著經(jīng)久不息的掌聲,飾演“青春版”諸葛亮的張建峰說:“這樣的幸福足夠我享受幾個(gè)月的了?!倍凇敖?jīng)典版”諸葛亮飾演者、國(guó)家京劇院副院長(zhǎng)于魁智的眼里,這次巡演堪稱中國(guó)戲曲“走出去”的一個(gè)成功樣本,很多經(jīng)驗(yàn)值得借鑒。
以往京劇走出了國(guó)門又走進(jìn)了華人圈子,還是中國(guó)人演戲中國(guó)人看。京劇英文翻譯為“Beijing Opera”,真正“Opera(歌劇)”的觀眾其實(shí)對(duì)京劇并不熟悉。奧地利、匈牙利、捷克的歌劇傳統(tǒng)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),很多觀眾都習(xí)慣每周看一次歌劇,卻從沒有看過一次京劇?!冻啾凇啡?場(chǎng)演出,上座率均在98%以上,而且劇場(chǎng)里罕見華人面孔,一眼望去劇場(chǎng)里盡是金發(fā)碧眼的當(dāng)?shù)厝?。在布拉格的首?chǎng)演出更是云集當(dāng)?shù)仫@貴名流,捷克文化部部長(zhǎng)、捷克共產(chǎn)黨領(lǐng)袖、各州州長(zhǎng)及商界、藝術(shù)界的名人都慕名而來,捷克國(guó)家電視臺(tái)還對(duì)當(dāng)天的演出進(jìn)行了全程錄制。
國(guó)家大劇院院長(zhǎng)陳平認(rèn)為,中國(guó)文化不僅要“走出去”,還要真正走入有影響力的平臺(tái),才能真正走入主流觀眾群中,實(shí)現(xiàn)文化“走出去”應(yīng)有的影響力。承辦此次巡演的北京吳氏策劃有限公司負(fù)責(zé)人吳嘉童在巡演結(jié)束后總結(jié)說,《赤壁》巡演成功,與事先就制定的明確目標(biāo)有著直接關(guān)系,他們從策劃之初就一直朝著這個(gè)方向努力。
首先是面對(duì)歌劇觀眾做精準(zhǔn)宣傳。從今年4月開始,三地所有歌劇院雜志上都可以看到《赤壁》的廣告,所有刊發(fā)演出信息的地方都有《赤壁》的演出信息。從維也納到布達(dá)佩斯,再到布拉格,《赤壁》演出所在的三地劇院幾個(gè)月來都會(huì)向觀眾發(fā)放《赤壁》的單頁廣告。此外,《赤壁》的廣告在布拉格的大街小巷隨處可見,主演李勝素、于魁智的彩扮形象有時(shí)在教堂的一側(cè)、廣場(chǎng)的一角,有時(shí)又在城市高架路的路側(cè),似乎此地不是異國(guó)他鄉(xiāng),而是國(guó)家大劇院的主場(chǎng)。在引起國(guó)外觀眾的好奇之后,大劇院又邀請(qǐng)國(guó)外媒體的記者來北京采訪,讓他們通過大篇幅的講述,把京劇講透,讓觀眾可以無障礙欣賞。
此次巡演有一大障礙是語言問題,奧、匈、捷三國(guó)語言完全不同,而且都不使用英語。大劇院專門從各國(guó)邀請(qǐng)了解當(dāng)?shù)匚幕臐h學(xué)家前來翻譯劇本,力求讓觀眾明白故事的同時(shí),還能傳遞出京劇曲詞之美。與此同時(shí),吳氏策劃為此次巡演設(shè)計(jì)了一個(gè)五種語言的網(wǎng)站;每場(chǎng)演出前,主持人還有大約十分鐘的京劇知識(shí)普及。凡此種種,都為《赤壁》零距離接觸國(guó)外觀眾鏟平障礙。
《赤壁》的作曲,著名戲曲作曲家朱紹玉認(rèn)為,《赤壁》巡演版的音樂設(shè)計(jì)也為傳統(tǒng)戲曲走出國(guó)門探索出了一條新路——京劇演出中沒有西洋樂器也能吸引外國(guó)觀眾。經(jīng)過調(diào)整的巡演版《赤壁》,樂隊(duì)中幾乎沒有西洋樂器,而是采用了京劇樂隊(duì)與民樂樂隊(duì)混搭的方式,在第二幕、第四幕時(shí)還專門對(duì)京胡和大鼓兩種獨(dú)特的中國(guó)樂器進(jìn)行了特別的展示演出。每次演出到這個(gè)環(huán)節(jié)時(shí),臺(tái)下觀眾都會(huì)報(bào)以熱烈掌聲,幕間休息時(shí),樂池邊上也會(huì)擠滿了來看中國(guó)樂器的觀眾。
布達(dá)佩斯國(guó)家歌劇院院長(zhǎng)澤爾維斯特·歐科瓦克斯認(rèn)為《赤壁》的巡演是一次偉大的開始,“現(xiàn)在談京劇的歐洲戲迷還太早了,但是有了這個(gè)開始,將來一定會(huì)有更多?!?nbsp;
記者點(diǎn)評(píng)
“走出去”不只是邁開腿
中國(guó)文化“走出去”好像并不只是地理上跨出國(guó)門那么簡(jiǎn)單,而是應(yīng)該通過走出去來參與國(guó)際文化市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng),拓展我國(guó)文化發(fā)展空間。我們邁開腿的同時(shí)還得改變觀念和方法,讓走出去的腳步更為堅(jiān)實(shí)。
參與國(guó)際文化市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)就要了解人家的游戲規(guī)則,并加入到游戲中去,比如足夠的、面向其社會(huì)主流的宣傳。國(guó)外劇院的重要演出往往提前兩三年就已經(jīng)安排好了,目的是更好地組織廣告宣傳。因此,這就要求我們“走出去”的文化項(xiàng)目早確定,為今后的工作留有更多的運(yùn)作空間。
《赤壁》歐洲巡演沒有贈(zèng)票,但依然高朋滿座,而且都是當(dāng)?shù)氐闹髁饔^眾。很多時(shí)候國(guó)內(nèi)藝術(shù)團(tuán)體或藝術(shù)家還是將“走出去”當(dāng)作一種“鍍金”行為,花錢在某某著名場(chǎng)所“露一臉”,根本不在乎演出是贈(zèng)票還是售票。這樣的演出除了“燒錢”和自娛自樂之外,與文化“走出去”的戰(zhàn)略目標(biāo)背道而馳,根本不可能達(dá)到拓展文化發(fā)展空間的目的。既如此,還不如不出去的好。




