(記者 張學(xué)軍)3月6日,國家大劇院版《漂泊的荷蘭人》正式建組,歌劇大導(dǎo)演強(qiáng)卡洛率領(lǐng)這支由中國、意大利、德國、丹麥等多國藝術(shù)家組成的“多國部隊(duì)”整齊亮相。
3月6日,國家大劇院歌劇指導(dǎo)皮諾·庫恰自豪地介紹了這個強(qiáng)大的團(tuán)隊(duì)。其中外國團(tuán)隊(duì)中包括飾演荷蘭人的德國男中音托馬斯·卡則里、飾演珊塔的丹麥女高音伊娃·約翰森、飾演瑪麗的女中音海倫娜,他們都是瓦格納歌劇舞臺上經(jīng)驗(yàn)豐富的常客,而中方演員男高音章亞倫和男低音龔東健也曾經(jīng)數(shù)次演過瓦格納的歌劇,只有女高音孫秀葦是首次出演瓦格納的歌劇。
對于這個新組建的國際團(tuán)隊(duì),皮諾·庫恰表示很自豪,他說:“一般國際上制作瓦格納的歌劇大多是提前兩到三年,可是大劇院這個年輕的團(tuán)隊(duì)已經(jīng)等不及了,我們提前幾個月開始了。不過,這樣存在的最大風(fēng)險(xiǎn)就是找不到合適的演員。好在有了老天的幫助,我們找到了好的演員,這是對大劇院勇氣和冒險(xiǎn)精神的一種褒獎。”
這個由中國、德國、意大利、丹麥、美國等多國藝術(shù)家組成的“多國部隊(duì)”令大劇院不得不預(yù)備了好幾個語種的翻譯,3月6日的發(fā)布會就有英語、德語、意大利語三位翻譯在一旁“伺候”著。






