(記者 李澄)從英國電影《簡·愛》到國家大劇院版話劇《簡·愛》,再到上海芭蕾舞團版舞劇《簡·愛》,這將近80年的時間里,《簡·愛》被一次又一次地以各種形式搬上舞臺。上周六日兩天,由上海大劇院制作、上海芭蕾舞團出演的現(xiàn)代芭蕾舞劇《簡·愛》,以其簡潔示意性的舞臺,詩意且富于意識流式的敘事方式,以及現(xiàn)代芭蕾的新鮮舞蹈語匯,令國家大劇院的觀眾大開眼界。德國編導(dǎo)帕特里克·德·巴拉的藝術(shù)思維既能夠與上海“接地氣”,又把上芭的藝術(shù)創(chuàng)作帶到了國際一流層面上,算得上是上芭近年來最拿得出手的舞劇作品。
一反電影版和話劇版的“寫實”手法,巴拉的《簡·愛》非常簡潔和寫意,舞臺深處的天幕上全劇僅有田園、桑菲爾德莊園客廳的幾扇落地窗和火災(zāi)后的殘墻斷壁三個投影的場景,卻都給人以英國田園詩一般豐富的視覺想象空間。巴拉在故事演進上也是單刀直入,一段簡·愛、羅切斯特、貝莎夫人的三人舞,已經(jīng)預(yù)示了這段纏綿糾結(jié)的故事的人物關(guān)系。
與電影和話劇版大不同的還有巴拉“還原”了貝莎夫人的“女主角”地位,而簡·愛是以“第三者”的“介入”和逐步發(fā)現(xiàn)自己的“尷尬”處境的。巴拉給予了簡·愛與羅切斯特的雙人舞以田園詩歌一般的豎琴獨奏,而那段在德彪西的鋼琴曲《月光》中的雙人舞更能夠表達出二人的真情實感和一絲清冷的無奈。
九位男舞者組成的男子群舞是《簡·愛》中最為“奇特”的景象,在簡·愛去往桑菲爾德莊園的鄉(xiāng)間田野間,他們既是田間勞作的農(nóng)民,又是簡·愛放飛著的心情;在火災(zāi)場景中,他們又成為了渲染火勢洶涌的“氣場”,意識流、心情……一直都是這部舞劇貫穿始終的獨特表達手段。
貝莎夫人之死僅僅用了簡單的頂光卻營造出令人毛發(fā)豎立卻又極具美感的刺激效果;而結(jié)束時簡愛、羅切斯特、貝莎夫人一同褪去華服“升華”在巴伯著名的《柔版》音樂中的大結(jié)局,給人留下的想象空間則更加豐富。
對于上芭多年來的“原創(chuàng)”劇目,本人看過的不算多,但感到眼前一亮的,這部《簡·愛》還是第一次。回想多年來中國舞劇的“原創(chuàng)”,大多是在“大制作”上震耳欲聾,在舞臺視覺上絢爛奪目,在舞蹈上更是以“超雜技”和“人海戰(zhàn)術(shù)”成為“現(xiàn)成套路”。而最大的盲區(qū)就在于藝術(shù)想象力和創(chuàng)造力的貧乏。究其原因,創(chuàng)作體制的瓶頸是不能回避的。此次,德國編舞大師通過舞美、燈光等讓上芭在“瞬間”躍升為一個具有國際藝術(shù)水準(zhǔn)的中國芭蕾舞團。國際化可以說是目前潮流的大勢所趨,但我們真正期待的是一批具有國際化眼光和藝術(shù)水準(zhǔn)的中國藝術(shù)家的創(chuàng)作的誕生,關(guān)起門來的自娛自樂和夜郎自大只會貽笑大方,《簡·愛》的成功還僅僅是學(xué)步的開始。





