(記者 許青紅)3月6日,國家大劇院舉辦歌劇《漂泊的荷蘭人》建組會,導演強卡洛·德·莫納科,主演托馬斯·卡則里、章亞倫、伊娃·約翰森、孫秀葦等齊齊亮相。首度出演瓦格納歌劇的孫秀葦表示很有挑戰(zhàn),她從大年三十起就投入創(chuàng)作,用三個月攻克了德語臺詞關,她希望能帶給大家一個新的舞臺形象。
視效向大片看齊
《漂泊的荷蘭人》是瓦格納極為鐘愛的一部作品,他僅僅用了20天的時間就一氣呵成地完成了這部歌劇代表作,該劇講述了一個背負著命運詛咒的孤寂英雄,最終在純真愛情的洗禮下,被救贖的故事。
導演強卡洛表示,他將在舞臺上呈現出如同電影大片般的魔幻效果,“我們將使用12臺高科技的投影機,燈光等各種特效都會像電影一樣逼真,我要營造出一種流動而立體,像《阿凡達》那樣的視覺沖擊效果。觀眾坐在劇場中仿佛就能親身體驗到海風撲面而來的氣息,品嘗到海水灌進嘴里的咸咸的味道?!?nbsp;
強卡洛放言,“我堅信《漂泊的荷蘭人》會超越《托斯卡》,在舞臺呈現的構思上,《漂泊的荷蘭人》更為復雜,涉及各種不同元素的運用,它能夠讓我制造出一場最華美的夢境?!?nbsp;
章亞倫孫秀葦加盟
3月6日,《漂泊的荷蘭人》的演員陣容也全部敲定,荷蘭人由托馬斯·卡則里和章亞倫共同擔綱,伊娃·約翰森則與孫秀葦演女一號珊塔。
孫秀葦表示,這是她第一次演瓦格納歌劇,“之前我一直唱意大利語歌劇,這是第一次唱德語歌劇,對我是很大的挑戰(zhàn)?!辈贿^孫秀葦對自己很有信心,“我的年齡、聲音技巧、經歷,讓我能勝任這個角色,我希望帶給大家一個嶄新的舞臺形象。”孫秀葦為演好珊塔下了大工夫,“大年三十人家在過年,我花了14個小時背德文臺詞,這三個月我全部投入到這個戲里,雖然學得很苦,但很充實,我喜歡挑戰(zhàn),很喜歡跟自己斗一下?!?nbsp;
曾多次出演瓦格納歌劇的章亞倫表示,演《漂泊的荷蘭人》這個戲確實很難,“只有真正的德國人,才能理解臺詞背后的意思,所以要演唱得出神入化,確實非常難?!薄镀吹暮商m人》將于4月3日在國家大劇院首演。
解讀
歌手要與樂隊抗衡
瓦格納的代表作每一部都不好演。難度的根本在于作曲家的“整體藝術”創(chuàng)作理念:劇本、樂隊、歌唱、布景都緊密結合在他一個人的手中。通常瓦格納的作品稱為“樂劇”而非“歌劇”,因為它不只依靠音樂部分出彩,這和意大利歌劇有明顯區(qū)別。后者總是要聽“高潮”,瓦格納則講究從頭到尾的“浸泡”。
《漂泊的荷蘭人》取材于神話故事。首先的難度就是如何理解抽象的人物關系;其次是樂隊演奏,有人形容瓦格納的音樂配器如同復雜地形中的交通樞紐,稍有差池就會一鍋粥;第三是歌唱,清晰準確的大段德語歌詞常常沒有停頓,對記憶力是個考驗,對歌手的音量、音強更是考驗,必須與樂隊抗衡到底??ɡ桌?、帕瓦羅蒂從不敢碰瓦格納;第四是布景。由于劇本的內涵給了導演巨大的創(chuàng)作空間,瓦格納作品的舞美,無論寫實還是符號化都有多種角度,并且作為視覺魅力的一部分,我們看過之后依然回味無窮。





