一代影響深遠(yuǎn)聞名后世的戲劇宗師 一位炮火聲中筆耕不輟的翻譯巨匠 穿越時(shí)空,對(duì)話中西四百年 回歸經(jīng)典,再問生存與毀滅
著名導(dǎo)演陳薪伊實(shí)力打造 佟瑞欣、王詩槐、凱麗、關(guān)棟天、朱杰、楊少華、楊議重磅出演 國(guó)家大劇院戲劇演員隊(duì)再度加盟
——羅錦鱗(中央戲劇學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師)
“克勞狄斯和老王是同胞兄弟,他們的登場(chǎng)在時(shí)間上也不沖突,我就萌發(fā)了一人分飾兩角的想法,這個(gè)想法得到了導(dǎo)演的認(rèn)可。當(dāng)我在飾演老王鬼魂時(shí)就以靜為主,而在飾演叔父克勞狄斯時(shí),我則以動(dòng)為主。另外,二者聲音和造型上也都會(huì)有所區(qū)別。 盡管我當(dāng)時(shí)在學(xué)校里學(xué)的是話劇表演,畢業(yè)之后卻鮮有機(jī)會(huì)重登舞臺(tái)。十年前,排演明星版話劇《家》也是和陳導(dǎo)合作?!豆防滋亍泛苡形Γ瑫r(shí)也是一種激勵(lì),作為演員能夠獲得這樣的機(jī)會(huì)非??少F。 莎士比亞作品的特點(diǎn)之一就是對(duì)人性的深度挖掘,所以創(chuàng)作者很難做到去割舍一些東西。其實(shí)國(guó)王在這部戲中分量非常重,他是全劇中內(nèi)心最為詭秘和矛盾的人物,所以從演員的角度來說,他給表演帶來了巨大的難度,同時(shí)也給演員提供了廣闊的空間,其實(shí)很過癮?!?
“能夠飾演哈姆雷特實(shí)際上對(duì)于很多在戲劇學(xué)院讀書的人來說都是一個(gè)夢(mèng)想。每個(gè)學(xué)戲劇的人都希望有一天自己能站在這個(gè)舞臺(tái)上,去把那么優(yōu)美的臺(tái)詞讀一遍,以‘哈姆雷特’那樣完美的形象出現(xiàn)。能夠飾演哈姆雷特?zé)o疑是一個(gè)寶貴的機(jī)會(huì),但是隨之而來的就是莎劇的臺(tái)詞問題。哈姆雷特的臺(tái)詞量太大了,我覺得自己做了一個(gè)倍感興奮而又冒失的決定。 從批判的角度看,哈姆雷特不一定是一個(gè)完美的王子。導(dǎo)演將他優(yōu)柔寡斷的一面拎出來放大了,原來那種華麗的、美的、帥的外表,蒙住了很多觀眾的眼睛。而陳導(dǎo)卻放大了他的猶豫不決,也就是哈姆雷特每次拔刀又收回去的細(xì)節(jié)。因此,對(duì)于哈姆雷特這個(gè)角色的詮釋,我們這一版可能會(huì)與以往不同。”
“我和陳薪伊導(dǎo)演已經(jīng)合作兩部戲了,我非常信任她。我希望自己能夠大膽地詮釋這個(gè)角色,讓觀眾看到不一樣的王后。我和王詩槐老師曾在陳導(dǎo)的話劇《家》中飾演了梅和覺新,時(shí)隔多年,這次憑借《哈姆雷特》的舞臺(tái)再次重逢也非常感慨?!?
“我非常熱愛話劇舞臺(tái),對(duì)于波洛涅斯這個(gè)角色,我認(rèn)同導(dǎo)演對(duì)他的解讀:好為人師。波洛涅斯好為人師、‘愛管閑事’,最后落個(gè)不是。在湯莎逝世四百年之際,我先后演了湯顯祖的《邯鄲記》和莎士比亞的《哈姆雷特》,我感到十分幸運(yùn)?!?
“《哈姆雷特》的整個(gè)排練過程對(duì)我來說都是一種鞭策,也更加堅(jiān)定了我在戲劇舞臺(tái)表演下去的信念。奧菲利亞的美和善良并不好把握,作為一名青年演員,我慶幸自己能參與其中,并向前輩學(xué)習(xí)。”